|
Jeder kann mitmachen! Melden Sie sich an und helfen Sie uns aus dieser Seite eine sprudelnde Quelle des Marketings zu machen. |
Index A-Z News NewsSuche nach Schlagwort : Wasserbett, Wasserbetten, Lifestyle, CRM Customer relationship management Maschinenbau Wissensbasis Kundenbeziehungen, gratis, kostenlos |
| Wie Übersetzer Deutschland in der EU vertreten |
|
|
|
|
Die Europäische Union wächst von Jahr zu Jahr. Inzwischen sind mehr als ein halbes Dutzend Sprachen in der Ständigen Kommission der EU als Amtssprachen zugelassen. Dementsprechend wächst auch ständig der Bedarf an Übersetzungen. Wer allerdings in einer staatlichen Behörde, in der EU Kommission oder der Justiz als Dolmetscher arbeiten möchte, muss sich einem amtlichen Zulassungsverfahren unterziehen und sich meist auch vereidigen lassen. Bei diesem Auswahlverfahren zum Übersetzer in Deutschland spielen neben der fachlichen Qualifikation auch persönliche Kriterien wie Wohnsitz und Vermögensverhältnisse eine Rolle.
Doch auch innerhalb Deutschlands gibt es punktuell einen erhöhten Bedarf für Dolmetscher. Hamburg und Kiel mit ihren internationalen Seehäfen sind ein gutes Beispiel. Hier muss die Kommunikation mit den Führungen der internationalen Schiffe in vielen Sprachen bewältigt werden. In der Wirtschaft besteht auch zunehmend Bedarf an Übersetzungen. Deutschland baut seine internationalen Wirtschaftsgeschäfte ständig weiter aus. |